?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Николай Шелягович пишет:

«Вспомнились высказывания одного белорусского проевропейско-проамериканского русофоба. Это было еще в 1993-4 годах. Он убеждал своего единомышленника искать способы дискредитации всего русского, в том числе, истории и языка. И тогда из его уст прозвучала фраза о необходимости поставить под сомнение право России быть законодателем и трактовок общерусской истории и правил русского языка. Глубокий смысл этой фразы становится понятным сейчас, когда…

Первыми вызов одной из основ России – через нарушение правил русского языка – сделали белорусы, да к тому же сделали не националисты (?), а как бы пророссийские, считающие себя русскими со знаком качества, – белорусы-лукашисты. Они официальное название республики на живом и могучем утвердили в белорусской форме: Республика Беларусь, в то время как согласно правилам русского языка оно должно звучать: Республика Белорусь или Республика Белоруссия.

Следующий удар Москве на языковом фронте нанес Киев, вдруг потребовавший запретить говорить по-русски привычное и устоявшееся: на Украине. И начать говорить неудобное: в Украине.

Результат этих "безобидных" лексических исключений из русского языка в итоге привел к тому, что, назвав Белоруссию Белоруссией или сказав привычно – на Украине, становишься оскорбителем национальных чувств белорусов и украинцев.

Что это – случайность или хитрая политтехнология разделяй и властвуй?»

Спрашивали - отвечаем.

Ох-хо-хо…   Вообще-то      этот Николай Шелягович   вызывает у меня некоторые подозрения, но в данном случае   он    совершенно прав: навязывание   русскому   языку    чуждых ему правил      - это не случайность, а   продуманная    русофобская политика   по дискредитации   всего     русского, в том числе и языка. При   этом    удары    по     русскому языку   наносятся не только со стороны      временно отколовшихся от России   окраин, но   и внутри России -   так и появляются такие   дикие для русского ухо   названия,   как, к примеру, «республика Саха».

Мне тут   могут сказать, что    это   мелочи, что дело не в названии, а в сути, и вообще пословица говорит - «назови хоть горшком, только в печку не ставь». Я   на   это отвечу, что это   не мелочь, а   те самые детали, в которых кроется дьявол: слово материально, а   язык   - душа народа, и потому искажать   язык в угоду врагам ни в коем случае нельзя.

Поэтому задача   каждого   бойца информационного   фронта - бороться с навязываемыми нам    нарушениями правил русского   языка, ибо    это уже     не грамматика, а политика. Итак,    господа     охранители, говорите правильно:

-   не « Белорусь» и уж тем более не «Беларусь»,   а - Белоруссия.

- не «в Украине», а «на Украине». А если кому-то очень хочется В, тогда - «в Малороссии».

- не Алматы, а    Алма-Ата. И кстати, о названиях столиц - в   советские времена мы «Таллин» с одной   Н писали.

- не «Башкорстан», а Башкирия, не «республика Саха», а Якутия, и   т. д.   А в   перспективе вообще надо отказываться   от деления      России на так называемые    автономные республики.

Ну, а что до   оскорбления   «национальных чувств украинцев и белорусов»,   то   почему   нас должны   волновать чувства тех, кого   надо называть не малороссами и белорусами, а вырусью?

Кстати,    в данном случае великий и могучий   русский язык   может послужить своего рода маркером, позволяющим распознать, кто перед тобой: если человек вдруг встал в позу и    заявляет, что «моя страна называется Беларусь, а не Белоруссия», то значит, никакой он     не сторонник   воссоединения и русского мира, а       националист, белорус-лукашист,   только притворяющийся   пророссийским.


promo soldier_moskva 02:33, вчера 2
Buy for 20 tokens
Опасения местных наблюдателей, о которых ИА REGNUM писало 17 июля, оправдались: политическая карьера нового севастопольского врио Михаила Развожаева началась с предвыборного скандала. Сначала снялась с выборов вся верхушка «Партии пенсионеров» – как предполагается, из-за давления из центра.…

Comments

( 30 комментариев — Оставить комментарий )
ctakan_divanych
18 янв, 2014 05:33 (UTC)
Блестяще! Особенно, про вырусь! Но, у нас в Оренбуржье я про Башкортостан и не слышал. Как была Башкирия, так и осталась.)
sandra_nika
18 янв, 2014 06:16 (UTC)
*у нас в Оренбуржье я про Башкортостан..
Это хорошо.
(без темы) - ctakan_divanych - 18 янв, 2014 06:28 (UTC) - Развернуть
livejournal
18 янв, 2014 05:34 (UTC)
Не грамматика, а политика.
Пользователь ctakan_divanych сослался на вашу запись в записи «Не грамматика, а политика.» в контексте: [...] Оригинал взят у в Не грамматика, а политика. [...]
mig_72
18 янв, 2014 05:38 (UTC)
- Виктор Степанович, а почему вы говорите не "В" Украине, а "НА" Украине?
- Идите в х..й.
sandra_nika
18 янв, 2014 06:15 (UTC)
Одна из лучших черномырдинок.
(без темы) - ctakan_divanych - 18 янв, 2014 06:29 (UTC) - Развернуть
vladimir_rb
18 янв, 2014 05:55 (UTC)
И Чеченская республика чуть не стала Ичкерией
sandra_nika
18 янв, 2014 06:16 (UTC)
Да, можно было добавить ещё и "не Ичкерия, а Чечня, Чеченская республика".
livejournal
18 янв, 2014 06:02 (UTC)
Не грамматика, а политика.
Пользователь gavr_am сослался на вашу запись в записи «Не грамматика, а политика.» в контексте: [...] ик воссоединения и русского мира, а националист, только притворяющийся пророссийским. Источник [...]
atomo_s
18 янв, 2014 06:24 (UTC)
Совершенно верно. Про Белоруссию внимания не обращал, но тоже обратил внимание, что постепенно нелепое " в Украине" стало набирать популярность, в том числе и в России. Может многие просто не обращают на это внимание, но говорить так, значит между делом невольно подтверждать независимость и самобытность этого искусственного государства.
lapis_trubeckoi
18 янв, 2014 07:57 (UTC)
Неделю назад вернулся из Белоруссии. Самое убийственное впечатление - "письменный белорусский язык". Сразу вспомнилось: "Прашу падёргат и ждать атвета. Сава" Или:

На падонкафскам жаргоне
Адназначна аффтар жжот.
Фсё атлична, он кросафчег,
Дайте две, и стопицот.
У падонкаф посты матом,
А одмина ниипёт.
Пишут очень нипанятна,
Адназначна низачот.


Я хорошо знаю "украинский" (и язык и литературу), но что-то меня всегда "терзали смутные сомнения"... Теперь, как только увидел надпись "на белорусском": Рыба не паскаржица, окончательно понял, что нет никаких "украинских" и "белорусских" языков! Есть только различные областные диалекты русского языка, великого и могучего.
sandra_nika
18 янв, 2014 08:16 (UTC)
Истину глаголите.
askryshkin
18 янв, 2014 08:21 (UTC)
Сифилис головного мозга у товаришей. Вон, Пекин на самом деле Beijing (типа Бейджинг), и ничего, мудрые китайцы не возникают
sandra_nika
18 янв, 2014 09:21 (UTC)
Ой-вэй, а ти знаєшь, як вони називають наш Китай?
- Як?
- Чіна! Повбивав би сволочей...
frankenstain1
18 янв, 2014 08:24 (UTC)
Еще забыли Молдавию (Молдову) и "национально сознательных" цыган, требующих называть себя ромами.
sandra_nika
18 янв, 2014 09:20 (UTC)
Не то что забыли - просто всё не упомнишь, поэтому поставлены т.д. и пр.
ganana
18 янв, 2014 09:11 (UTC)
Из этой же серии.

В 90-е годы, когда стало модно переделывать всё на американский лад, в наших официальных документах республики Средней Азии стали называть "Центральная Азия". По-английски это, действительно, Central Asia, а по-русски - Средняя Азия. Так же как "Ближний Восток" по-русски, но Middle East (т.е. "Средний Восток") по-английски.

Между прочим, в русской научной традиции Центральной Азией называют географический район от Саян и Гоби до Инда и Брахмапутры.

Но вот, несмотря на очевидную глупость, эта ошибка до сих пор не устранена.
sandra_nika
18 янв, 2014 09:22 (UTC)
Преклонение перед Западом.
_pit_bull_
18 янв, 2014 19:08 (UTC)
а вы, стало быть, информационная бойчиха?
sandra_nika
18 янв, 2014 19:11 (UTC)
Молодой человек, идите в х*й.
(без темы) - _pit_bull_ - 18 янв, 2014 20:40 (UTC) - Развернуть
(без темы) - sandra_nika - 18 янв, 2014 20:57 (UTC) - Развернуть
(без темы) - _pit_bull_ - 18 янв, 2014 21:39 (UTC) - Развернуть
(без темы) - sandra_nika - 19 янв, 2014 05:54 (UTC) - Развернуть
pro_letariy
20 янв, 2014 11:48 (UTC)
сандалим из нового окопа:
А Великий-Могучий
мы переделывать -
со сменой власти в каждом лимитрофе
не намерены!
Как был Цейлон -
так он для нас и остался,
вместе с Пекином.
Как была Чечня с ея абреками -
так и осталася.
Иудо-саксонцы называют Мюнхен - Мюнихом!
И ничего ведь?
В русской традиции столица Мексики - Мехико!
И нехрен всякой неруси -
лезть к нам с указаниями!
sandra_nika
20 янв, 2014 11:50 (UTC)
Re: сандалим из нового окопа:
Ох ты, а что, блог герок_топорик заморозили?
shimoff
20 янв, 2014 20:57 (UTC)
Приобщитесь к прекрасному
www.belaruspartisan.org/blogs/znavec/16150/
( 30 комментариев — Оставить комментарий )

Profile

Паладинка
sandra_nika
Сандра

Latest Month

Июль 2019
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Метки

Разработано LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner